문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 ㅋ(인터넷 용어) (문단 편집) === 외국에서 ㅋㅋ과 같은 의미로 사용되는 은어 === * 중국: 哈哈, 呵呵, 嘎嘎, 嘻嘻 등. 주로 哈哈(하하),呵呵(허허),嘎嘎(깔깔),嘻嘻(히히)를 사용한다. 특히 哈哈(하하)는 한국의 ㅋㅋ와 거의 일대일대응한다. [[비리비리|233]]을 쓰기도 한다. 중국어를 쓰기 힘든 환경에서는 hh, xs, xswl 같은 표현을 대신 쓰기도 하며, 특히 hh는 거의 ㅋㅋ와 동일하다. * 대만: 哈哈, XD, [[주음부호|ㄎㄎㄎ]] 중국과 같이 哈哈(하하)를 자주 쓰는 경향을 보이나 웃는 표정을 의미하는 XD도 꽤 자주 보이는 편, 간혹 [[주음 부호|ㄎㄎㄎ]][* k 발음이다.]라고 할 때도 있다. 그것이 중2 같아 기분나쁘다는 사람은 科科(큭큭)로 대체하기도 한다. 'ㅅㅅ','ㅠㅠ' 등을 각각 人人, TT로 바꿔 쓰는 대만인들도 간혹 있다. * 태국: [[5]]55555555555555 왜 55를 사용하나면 5가 태국어 발음으로 '하' 비슷한 발음이 나기 때문, 여기서 더 통쾌하게 웃는 것을 표현한다면 55 끝에다가 +를 붙이면 된다. 태국 방송에서 한국의 ㅋㅋㅋ가 소개된 적이 있다. 웃는 모습이라는 뜻에서 사회자나 MC나 재미있다는 눈치. 태국에서는 ㅋㅋㅋ를 끅끅끅 이라는 발음과 함께 해괴한 웃음소리를 낸다. * 일본: [[wwwww]], [[草]] 笑う(웃다, 와라우 = Warau)의 준말. 그 때문에 보통 '와라와라'라고 읽는다. 일반적으로 [[일본어]] 웹을 번역할 때 wwwwwww를 ㅋㅋㅋ으로 번역한다. 인스타그램에서는 笑를 한국어로 번역하면 ‘ㅋㅋㅋ’이라고 나온다. 일본에서 많이 쓰이는 전각문자로 'wwwww'라고 쓰이는 경우가 많지만 꼭 그렇지는 않다. 최근에는 니코동 등지의 [[한여름 밤의 음몽]]민들을 중심으로 www의 모양을 본뜬 "草"(쿠사)가 더 많이 쓰인다.[* 번역기 번역에서 대부분 '풀, 초' 등으로 번역된다.] 활용형은 草生える, 大草原不可避 등. 최근의 www는 거의 비웃을 때에 한정되어 있다. * 영어권: [[LOL#s-1]] "'''L'''aughing '''o'''ut '''l'''oud"의 줄임말. 해외 웹사이트에서 가장 자주 볼 수 있는 웃음 축약어다. 그 외에 LMAO, ROFL도 자주 쓰인다. ㅋㅋㅋ와 비교하면 읽는 입장이나 쓰는 입장에서 진짜로 웃기거나 하지는 않는다. 그대로 읽으면 "ㅗ" 발음 때문에 입술이 모아져서 있던 웃음도 없어지기 때문이다. 그래서 lol/LOL은 진짜로 웃는 게 아니라 [[http://cdn.someecards.com/someecards/usercards/1345094193984_396675.png|뚱한데 칠 말이 없어서 '''예의상''' 친다]]는 해석이 지배적이다. 다만 lololololololololololololol 혹은 loooooool 같은 연타는 진짜로 웃는 것이라고 해석한다. [[한국]] 사람이 영문 사이트에 활동할 때에 ㅋㅋㅋ를 kkkkkkkkk라는 문자로 대신해서 쓰기도 하는데, 영어권 인터넷에서는 이런 식의 축약어는 쓰지 않는다. 인종차별 집단 [[KKK]]를 연상시킬 뿐만 아니라, 영어의 특성 상 로마자가 모음 없이 자음만 연속해서 나오는 경우는 발음조차 할 수 없어서 굉장히 어색하게 느껴지기 때문이다. 영어 커뮤니티에서 kkk를 남발하면 '저게 뭐지?'하면서 알아보지 못할 가능성이 크다. 대신 예외적으로 영어를 모국어가 아닌, 제2 외국어로 사용하는 준영어권 커뮤니티의 경우 kkk를 웃음소리로 사용하기도 하는데, 여기에는 대표적으로 브라질 커뮤니티나 인도네시아 커뮤니티가 있다. k라는 인터넷 은어가 존재하긴 하는데, 이것은 'Okay'의 약자로 전혀 상관 없는 단어이다. 온라인 게임 커뮤니티에서는 한국 사람들이 ㅋㅋㅋ의 같은 키인 z를 길게 눌러 웃는 것이 외국인들 사이에서도 퍼져 zzzzzz가 웃음을 나타내는 은어로 인식되기도 한다. 다만 이 경우에조차 kkkkkkk는 웃음으로 인식하지 못 한다. * LMAO(Laughing my ass (arse) off): 약어는 등이 뒤로 젖힐 정도로 웃는다는 뜻이지만 실제로는 A 발음 때문에 lol보다는 약간 더 웃긴다 는 뜻으로 쓰인다. 중간에 F**king을 더하면 가수 그룹 [[LMFAO]]가 된다. 약자가 진짜로 이거다. * ROFL(Rolling on floor laughing) : 방바닥에서 구를 정도로 웃기다는 표현. LMAO와 비슷한 수준으로 lol보다 약간 더 웃긴다는 뜻이다. * lel: lol에서 파생되어 상대방을 비웃는다는 뜻이다. 모음 e("ㅔ") 를 읽을 때 입술이 벌어지므로 lol보다 더 웃기게 느껴진다는 장점은 있지만 사용하는 계층이 한국을 기준으로 하자면 [[급식충]] 이므로 해당 계층 바깥에서는 잘 사용되지 않는다. lol과는 다르게 약어가 아니다. * kek: lel과 마찬가지로 비웃음을 담아 웃는다는 뜻이지만 임팩트가 조금 더 강하다. 어원은 두가지가 있는데, [[WOW]]에서 호드 쪽에서 lol이라 쳤을 때 얼라이언스 쪽은 kek이라 보인다는 설과, ㅋㅋ를 영어로 음차한 것이라는 설이 있다. lel과 마찬가지로 lol보다 웃음을 전달하는데는 효과적이지만 사용하는 계층이 [[4chan]]을 비롯한 커뮤니티이므로 (파생형인 topkek이 특히 그렇다.) 해당 계층 바깥에서는 여전히 사용하기가 좋지 않다. * lulz: 본래는 lol의 복수형으로 쓰이기 시작했으나, 2000년대 후반 이후에는 패배한 상대방에 대한 비웃음을 나타내는 명사, 즉 [[관광#s-2.1]]이라는 의미로 쓰이고 있다. lulz의 대상이 느끼는 패배감은 tears라 한다. [[LulzSec]]이 lulz에서 이름을 따왔다. * lul/LUL: 상대방의 어이없는 실수를 보고 비웃는 표현이다. "러어어얼"과 같이 u모음을 늘여서 힘 빠지게 발음한다. * xD, XD: 웃는 모습을 눕혀서 나타낸 [[이모티콘]].[* D 앞에 붙는 얼굴로 :D, ;D 등의 변형은 있으나, 눈 모양 때문에 비웃음과는 거리가 멀어진다.] lol보다 직관적이면서도 비웃음과 보통 웃음 모두에 쓸 수 있는 범용성을 지닌다. 따라읽으면 "[[https://www.youtube.com/watch?v=n_hW0XwoZbw#t=20m40s|엑스디(/ɛksdɪ/)]]"로 발음되는데, 디 발음을 하면서 입꼬리가 벌어지므로 치는 사람의 입장에서도 웃음을 유발한다. 따라서 XD를 친 경우에는 친 사람도 웃고 있을 가능성이 lol보다 더 높다. xDDDDDDDDD처럼 D의 갯수가 3개 이상이면 읽는 사람까지 웃음을 유발하므로, ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ와 가장 유사한 표현으로 생각할 수 있다. 다만 짧은 시간 안에 2번 이상 사용하면 비웃음으로만 인식되므로 읽는 상대방에게 짜증을 불러 일으킬 수 있다. * haha: 문자 그대로 ‘하하’. 많이 사용된다. * [[트위터]]나 [[Tumblr|텀블러]] 등지에서 키보드를 마구 두드리기도 한다. (keyboard smash) 흥분돼서 어찌 할 바를 모를 때 사용하면 좋다. 단어 뒤에 바로 이어서 사용해도 되고 따로 사용할 수도 있다. 신기한 것은 어느 글자를 사용하느냐에 따라 어감이 달라진다. woeiruwiwo처럼 부드러운 어감의 글자와 lasskfjdsks과 같이 센 어감의 글자를 사용한 것은 읽었을 때 느낌이 다르다는 것이다. 어감을 더 살리기 위해 굳이 한 글자씩 따로따로 누르다가 고치는 사람도 있다고 한다. 팁이 있다면 키보드 두번 째 줄, 그러니까 asdfghjkl과 zx를 주로 사용하는 게 읽었을 때 어감이 더 재밌다고 한다. * KEKW: [[트위치]]에서는 주로 KEKW가 많이 사용된다. 외국의 어떤 코미디언의 웃음 동영상이 유래로 트위치에서 [[7TV]] 이모티콘으로 쓰이면서 웃음밈으로 자리잡았다.[[https://dotesports.com/streaming/news/what-is-kekw-in-twitch-chat|#]] 응용 활용으로 7tv 이모티콘중 하나로 아예 그 코미디언의 웃음을 황금색 칠해놓은 KEKG도 있다. * 독일 마찬가지로 [[LOL]]. 이 외에도 독일은 영미권의 인터넷 은어를 그대로 가져다 쓰는 경우가 많은 편이다. OMG라든가, BTW, WTF 등도 독일어권 인터넷상에서 통용된다. * 스페인어권 : jajaja 뜻은 'hahaha'. 스페인어에서는 'j'가 'h' 발음이 나기 때문에 'ha' 대신 'ja'를 사용한다. 이 때문에 자자자라고 읽는 게 아니고 하하하라고 읽는다. 초성이 초성이다 보니 [[존 시나]] 드립도 자주 나온다. * 프랑스어권 : mdr "'''m'''ort '''d'''e '''r'''ire", 즉 '웃겨 죽는다'의 약자. * 포르투갈, 브라질 : kkk(브,포), rs(브), Huehue...(브), ahahah(포) kkk를 쓴다. 그렇지만 사용도는 브라질이 더 높다.(포르투갈은 'ahahah'가 좀더 대중적으로 쓰인다. 물론 브라질 영향으로 kkk가 아예 안쓰이는 것은 아니지만 쓰기는 써도 사용빈도는 브라질보다 낮다) 브라질에서는 HueHue[* 평범하게 웃긴 상황일때 사용하기도 하지만, 인터넷 밈으로서 사용되는 경우, 대체로 [[트롤링]] 관련으로 자주 사용된다. 특히 [[폴란드볼]]에 브라질이 나올때 자주 사용되며, 한번 나오면 HueHue로 도배될 정도로 많이 나온다.]와 rs라는 표현도 쓴다고 한다. * 러시아어권 : )))))))), kkkkk, Axaxaxa. 'Axaxaxa'는 영어의 'Ahahaha'와 같은 뜻.[* 러시아어권에서 х는 대부분 ㅎ 소리가 난다.] lol을 키릴문자로 바꿔 쓴 лол도 사용된다. 괄호도 매우 흔히 쓰이는데, 서구의 대중적인 :) 이모티콘의 웃는 입 모양과 의미가 같다. 표음이 아니라 상형의 원리를 따름에도, 많이 겹쳐 쓰면 이게 뭔가 싶기도 하다. * 튀르키예 : 자판을 랜덤으로 친다. 예를 들면, 'ajkssksjkjsk'와 같은 식. 다만 암묵의 룰로 첫 글자는 a로 시작한다. 혹은 ehuehuehu 같이 쓰기도 한다. * 인도네시아: wkwk. '왁'이라고 읽으며, 웃다가 숨이 넘어가는 모양새를 나타낸 표현이다. ㅋㅋㅋ에 대응되는 awikwok이라는 표현도 존재. * 덴마크: hæhæ. æ는 한국어의 ㅐ와 같이 발음이 된다. * 아랍권: ههههههههه --취소선인줄-- [[페르시아어]]를 사용하는 [[이란]]에서도 خخخخخخخ와 더불어 쓰이기도 한다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기